SEO Points to be Aware of in Digital Marketing Translation
With the globalization of business and digitization of the world, digital marketing has become a useful tool for companies at home and overseas. But for businesses that are already taking advantage of digital marketing in their home countries, figuring out how to use it on the global stage throws up doubts and concerns.
In this post, we will cover the unique features of digital marketing translation in the context of globalization and how to do SEO as part of global business.
What is SEO in Digital Marketing?
SEO is a critical part of digital marketing. It would not be an overstatement to say that SEO can decide the success of a business, so it is important to start with a clear understanding of what it is.
SEO stands for “search engine optimization.” It is important in getting your company’s content to the top of search engines, catching the eye of users and uncovering potential customers.
SEO measures include incorporating search keywords in your content and developing content that catches the interest of your target demographic. Creating content that meets the needs of your target demographic drives sales for the products and services on your company’s website.
The benefits of using SEO in digital marketing are not just that you can use it to appeal to consumers through various media, but also that it allows you to use data analysis. By doing things such as changing keywords when the effect of your SEO is weak, you can find the optimal approach, improving the effectiveness of your appeals by changing your content.
Digital Marketing Translation is not Translation?
Just as with digital marketing in general, you perform SEO when doing digital marketing translation. The SEO workflow in digital marketing translation is as follows.
1. Local market research
2. Refining the target demographic
3. Researching local market keywords
4. Selecting and localizing keywords to suit your target demographic
5. Translation/content creation based on those keywords
Digital marketing translation calls for translating into language that is natural, easy-to-read, and easy to understand, while incorporating all of the above. That is why, compared to general translation, digital marketing translation involves a significant amount of other work on top of the translation. In other words, it’s not just translation. It calls for market research, localization and writing. That is why even people and agencies with strong translation capabilities may not be able to support digital marketing translation, so inquiring about this in advance is important when commissioning this kind of work.
SEO Points to Be Aware of in Digital Marketing Translation
What is the difference between general SEO and SEO as part of digital marketing translation? In principle, it is the same, in that digital marketing SEO optimizes contents based on keywords. But there are points to be careful about with SEO when translating.
When translating, it is rare for local keywords to line up with the original keywords. They will generally differ. That is why, for example, when going from English to your native language, you often see that even if the English content was search-engine optimized, the SEO becomes less effective when translated. That is why it is reasonable to assume that the effect of SEO will be lost when you translate it.
The same thing can happen when translating from your native language into another language. That is why, as part of your digital marketing, you need to redo your SEO in the translated language.
There are also cases where your target demographic in the foreign market may be restricted in terms of what media they use. In those cases, as part of SEO, there may be times where you need to create content suited to the media used in that region, or you may need to localize your content as part of your marketing translation to suit the customs of your local target demographic.
Digital Marketing Translation at Toin
At Toin, we use our deep knowledge of cultures and customs across the world, combined our strong linguistic skills to provide appealing translations as part of your digital marketing projects. In combination with our localization services, we can support the success of your digital marketing projects with translation that is optimized for your home country’s market and overseas markets. Consider Toin’s translation services as part of an effective digital marketing plan that wins over your target demographics through high-quality translation, and leads your global business to success.
Toin provides a broad range of language services that meet client needs, from translations that are strictly faithful to the original, to localization and transcreation.
By going beyond just the words to suit your target demographics, area, products and services, media, and content, we allow you to pick your preferred translation method to help you promote your company with the best possible marketing methods. We support you in effectively developing your global business by combining localization and transcreation that fits with the unique characteristics of your business on a case-by-case basis.
If you are looking for translation services as part of the digital marketing work of your global business, please don’t hesitate to contact us at Toin.