スキャンデータを含む法律関連の様々なファイルをスピーディに翻訳したい

弁護士事務所

  • 課 題

    法律事務所の契約書、裁判資料などさまざまな内容を、量があるが短納期で対応する必要があった。原稿もテキストやスキャンデータ等の様々ものがあった。

  • ソリューション及び結果

    様々なファイル形式の原稿があり、決まったワークフローを作ることができないため、都度お客様の要望に耳を傾け最善の方法を模索して適切な翻訳者にアサインすることに務めた。
    弁護士であるお客様は時間が取れないので、依頼後30分以内で見積もりを提出し内容と作業量を把握するようにした。最善な方法を模索することでご満足いただける品質を達成でき、他のお客様を多くご紹介いただいた。

  • 関連情報
backtotop