専門性の高い分野で訳語を統一して翻訳したい
サ ー ビ ス
service
翻訳・ローカライズ
トランスクリエーション
動画(映像)翻訳/制作
AI翻訳(機械翻訳)
ポストエディット
DTP・デザイン
事 例
case
十 印 の 強 み
about
会 社 概 要
company profile
採 用 情 報
careers
採用情報
採用情報
社内スタッフ
社内翻訳者/翻訳チェッカー
プロジェクトマネージャー
営業/コーディネータ
外部スタッフ
翻訳者/翻訳QA
DTPオペレータ
ナレーター/声優
通訳者
応募フォーム
コ ラ ム
column
日本語
English
case_category: 化学
専門性の高い分野で訳語を統一して翻訳したい
カタログ・パンフレット
その他
マニュアル
ヨーロッパ言語
化学
日本語
専門性の高い化学分野の翻訳で品質と量を両立したい
その他
マニュアル
化学
英日