-  
            
Want timely announcements of information regarding new works
 -  
            
Want to share PR and news about works in accordance with their genres
 -  
            
Want to translate episodes or introductory texts written in English from works outside the English-speaking world into Japanese
 -  
            
Want to convey the episodes and introductions of historical works with complete accuracy regarding historical facts
 -  
            
Want to adapt the titles of overseas works to better suit the Japanese market
 -  
            
Want to communicate the copy for the poster, tagline, and trailer of the work in an effective and polished manner
 -  
            
Want to launch a globally expanding campaign to suit the Japanese market
 -  
            
Want to translate Japanese PR content into English for publishing in the United States
 -  
            
Translating a website in a way that preserves the integrity of a brand image
 -  
            
Improving the readability of a website
 -  
            
Translating new product descriptions on a website and articles about a brand concept while preserving nuances
 -  
            
Want to create a video to post on website
 -  
            
Daily blog update
 -  
            
Website that would interest foreign residents of Japan and tourists
 -  
            
Multilingualization of Japanese tourist websites including emergency information
 -  
            
Services with complicated fee structures and multilingualization, appealing to users
 -  
            
Localization into multiple Asian languages with TMS (Translation Management System)
 -  
            
Appealing information to the Japanese market with quick turnaround
 -  
            
Handling of small-volume translations that occur frequently
 -  
            
Translation/Delivery/Update of overseas articles on the same day
 -  
            
Smooth update of web updates from head office
 

 
 
 
 
 
 
                