-
Want timely announcements of information regarding new works
-
Want to share PR and news about works in accordance with their genres
-
Want to translate episodes or introductory texts written in English from works outside the English-speaking world into Japanese
-
Want to convey the episodes and introductions of historical works with complete accuracy regarding historical facts
-
Want to adapt the titles of overseas works to better suit the Japanese market
-
Want to communicate the copy for the poster, tagline, and trailer of the work in an effective and polished manner
-
Want to launch a globally expanding campaign to suit the Japanese market
-
Want to translate Japanese PR content into English for publishing in the United States
-
Translating a website in a way that preserves the integrity of a brand image
-
Improving the readability of a website
-
Translating new product descriptions on a website and articles about a brand concept while preserving nuances
-
Want to create a video to post on website
-
Daily blog update
-
Website that would interest foreign residents of Japan and tourists
-
Multilingualization of Japanese tourist websites including emergency information
-
Services with complicated fee structures and multilingualization, appealing to users
-
Localization into multiple Asian languages with TMS (Translation Management System)
-
Appealing information to the Japanese market with quick turnaround
-
Handling of small-volume translations that occur frequently
-
Translation/Delivery/Update of overseas articles on the same day
-
Smooth update of web updates from head office