• サ ー ビ ス service

    翻訳・ローカライズ

    トランスクリエーション

    動画(映像)翻訳/制作

    AI翻訳(機械翻訳)

    ポストエディット

    DTP・デザイン

                       
  • 事 例 case
  • 十 印 の 強 み about
  • 会 社 概 要 company profile
  • 採 用 情 報 careers
  • コ ラ ムcolumn
  • 日本語
  • English

case_category: 通信

シングルソースマルチユースのドキュメント制作システムを構築したい

エンジニアリングシステムその他通信

業務効率化のためのドキュメント制作システムを構築したい

エンジニアリングその他マニュアル通信

製品の機能をエンドユーザーに使いこなして欲しい

マニュアルライティング通信

複雑な料金体系を含むサービスを訴求力を持たせ多言語化したい

WEBアジア言語カタログ・パンフレットその他その他希少言語ヨーロッパ言語日英通信

オーバーヘッドとなってしまっている日本語翻訳を国内主導で実現したい

カタログ・パンフレットその他マニュアル英日通信

社内コストを抑えるため、社内翻訳していたものを外部で翻訳したい

ビジネス文書日英機械通信

膨大な資料を短納期で翻訳したい

その他仕様書日英社内文書通信

SGML形式で翻訳したい

その他ソフトウェアマニュアル英日通信