ローカライズに関わるプロジェクトをすべてお願いしたい
サ ー ビ ス
service
翻訳・ローカライズ
トランスクリエーション
動画(映像)翻訳/制作
AI翻訳(機械翻訳)
ポストエディット
DTP・デザイン
事 例
case
十 印 の 強 み
about
会 社 概 要
company profile
採 用 情 報
careers
コ ラ ム
column
日本語
English
case_category: ソフトウェア
ローカライズに関わるプロジェクトをすべてお願いしたい
IT関連
WEB
カタログ・パンフレット
その他
その他
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
日本語
英日
多言語マニュアルをオンライン化したい
アジア言語
エンジニアリング
その他
ソフトウェア
マニュアル
ヨーロッパ言語
日英
独自の方法で翻訳してきたものを問題なく外注化したい
IT関連
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
日英
日本市場に向けて訴求力のある情報を迅速に提供したい
IT関連
WEB
その他
ソフトウェア
ヘルプ
英日
専門分野の翻訳者を確保し、変化するプロセスに対応して欲しい
IT関連
アジア言語
その他
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
英日
スマートフォンアプリを多言語化したい
IT関連
アジア言語
その他
その他
その他希少言語
ソフトウェア
マニュアル
ヨーロッパ言語
日英
製品発売日までに欧州16ヶ国語への翻訳したい
IT関連
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
ヨーロッパ言語
医療・医薬
SGML形式で翻訳したい
その他
ソフトウェア
マニュアル
英日
通信
高いセキュリティ環境を構築して欲しい
IT関連
エンジニアリング
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
英日
多言語展開の際に変更にかかる時間を短縮したい
IT関連
アジア言語
その他希少言語
ソフトウェア
ヨーロッパ言語
日英
開発と同時にスタートして多言語を完成させたい
IT関連
アジア言語
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
ヨーロッパ言語