新しい製品の名称やコピーについて調査して欲しい
サ ー ビ ス
service
翻訳・ローカライズ
トランスクリエーション
動画(映像)翻訳/制作
AI翻訳(機械翻訳)
ポストエディット
DTP・デザイン
事 例
case
十 印 の 強 み
about
会 社 概 要
company profile
採 用 情 報
careers
コ ラ ム
column
日本語
English
case_category: その他
新しい製品の名称やコピーについて調査して欲しい
その他
その他
日英
記事を毎日英訳してその日中に納品して欲しい
その他
その他
医療・医薬
日英
シングルソースマルチユースのドキュメント制作システムを構築したい
エンジニアリング
システム
その他
通信
業務効率化のためのドキュメント制作システムを構築したい
エンジニアリング
その他
マニュアル
通信
全国チェーン展開のための業務マニュアルを書き起こしたい
その他
その他
ビジネス文書
マニュアル
ライティング
大量のドキュメントをスケジュール変化に対応しながら翻訳したい
その他
その他
ビジネス文書
マニュアル
英日
専門性の高い分野で訳語を統一して翻訳したい
カタログ・パンフレット
その他
マニュアル
ヨーロッパ言語
化学
日本語
多岐にわたる分野を含む月刊技術論文誌の英語版を制作したい
カタログ・パンフレット
その他
その他
日英
機械
海外展開のため、専門性の高い規格文書を安定した品質で翻訳したい
その他
仕様書
日英
機械
極めて短納期の製品マニュアルや販促物を制作して欲しい
カタログ・パンフレット
その他
マニュアル
医療・医薬
英日
複雑な料金体系を含むサービスを訴求力を持たせ多言語化したい
WEB
アジア言語
カタログ・パンフレット
その他
その他希少言語
ヨーロッパ言語
日英
通信
オーバーヘッドとなってしまっている日本語翻訳を国内主導で実現したい
カタログ・パンフレット
その他
マニュアル
英日
通信
日本市場に向けて訴求力のある情報を迅速に提供したい
IT関連
WEB
その他
ソフトウェア
ヘルプ
英日
専門分野の翻訳者を確保し、変化するプロセスに対応して欲しい
IT関連
アジア言語
その他
ソフトウェア
ヘルプ
マニュアル
英日
スマートフォンアプリを多言語化したい
IT関連
アジア言語
その他
その他
その他希少言語
ソフトウェア
マニュアル
ヨーロッパ言語
日英
締切の迫った論文を推敲と同時進行で英訳したい
その他
医療・医薬
日英
膨大な法律関連資料の翻訳を迅速に英訳したい
その他
ビジネス文書
日英
法律問題
スキャンデータを含む法律関連の様々なファイルをスピーディに翻訳したい
その他
ビジネス文書
ヨーロッパ言語
法律問題
専門性の高い化学分野の翻訳で品質と量を両立したい
その他
マニュアル
化学
英日
膨大な資料を短納期で翻訳したい
その他
仕様書
日英
社内文書
通信